Libya: News and Views      LibyaNet.Com      Libyan music      Libya: Our Home

send

previous letter                 next letter                 list of all letters

تسجيل محمد بويصير تم التصرف في محتواه دون التـنويه


هذه نصوص الرسائل الالكترونية المتبادلة مع السيد حسن الامين والتي تؤكد ذلك.

Dear Hassan

After listening to your published paltalk discussion of my brother Mohamed Buisier, I found out that it was edited in an unfair and devious manner where ALL harsh and defaming language used by some participants were CUT and DELETED. And some of Mohamed's answers were also edited to give the audience the impression that those who responded to his argument by smearing him were the victims. I don't think this is a fair practice from your side. I want you to publish this in Arabic so the audience be aware of that.

Thank you.

Masoud Buisir.

عزيزي حسن.

بعد الاستماع الي حوار أخي محمد بويصير علي البالتاك الذي اذعته، لاحظت انه قد تم التصرف في التسجيل بحذف مقاطع بطريقة غير عادلة وماكره ايضا. فقد كان الهجوم في هذه المقاطع المحذوفة من قبل بعض المشاركين مسيء وشخصي لمحمد. كما تعرضت بعض ردوده الي التلاعب لاعطاء الانطباع للجمهور بأن أولئك الذين ردوا علي اراء محمد بالتهجم كانوا هم الضحية. لا أعتقد أن هذا تصرف عادل من طرفكم. أرجوا أن تنشر هذا بالعربية حتي يعي الجمهور ذلك.

شكرا

مسعود بويصير

Salam Masoud

Thank you for your email. all my published audios are edited not just this one. you do not expect me to publish rubish. I concentrated on the main and valued ideas and argument and you should understand that. However, I am happy to publsih any clarification from you but I can not do the translation for you. Believe me Masoud, I did not do this editing on purpuse to belittle Mohammed's arguments, it was excactly as I said, the other stuff is rubish and is not worth puablishing.

Thanks again

سلام مسعود

شكرا علي رسالتك الالكترونية. انني اتدخل بالتصرف في كل ماأذيعة من تسجيلات وليس هذاالتسجيل فقط. فأنت لا تتوقع مني ان اذيع هراء (رابيش). فقد ركزت علي الافكار والاراء الرائيسية و عليك ان تتفهم ذلك. علي العموم فانني سأكون سعيدا لنشر اي توضيح من طرفك.

صدقني يامسعود انني لم اتصرف في التسجيل لغرض تصغير اراء محمد. الا ان المداخلات الاخري (المحذوفة) كانت هراء لا يستحق أن ينشر.

شكرا من جديد

حسن محمد الأمين

So Mohamed was responding to that rubbish. I wish you had mentioned that in writing with the Audio if you didn't want to publish it. You could have said "Dear listeners, there were other rubbish responses by some participants that are not worthy of publishing and Mr. Buisier was responding to those". Now, I will send you a translation of my first e-mail, your reply, and this last one. I hope that you'd publish them all.

Thank you.

Masoud Buisir

اذن، فقد كان محمد يرد علي ذلك الهراء. كنت أتمني لو أنك ذكرت ذلك كتابة مع التسجيل ان لم تكن تريد اذاعتة. كان بامكانك القول "كان هناك مداخلات من بعض المشاركين عبارة عن هراء لا يستحق النشر ولكني اذيع ردود السيد بويصير عليهم". أرجوا ان تنشر الرسائل الالكترونية الثلاث، الاولي التي ارسلتها لك وردك علي وهذه ايضا.

شكرا لك.

مسعود بويصير


مسعـود بويصير


previous letter                 next letter                 list of all letters

Libya: News and Views      LibyaNet.Com      Libyan music      Libya: Our Home