Libya: News and Views      LibyaNet.Com      Libyan music       Libya: Our Home
Libyan Writer Mohammed Madi
الكاتب الليبي موحمد ؤمادي

الإربعاء 29 ديسمبر 2010

الصحافة العالمية تتحدث والصحافة الرسمية والمعارضة تتجاهل

موحمد ؤمادي


في الوقت الذي تتحدث فيه الصحافة العالمية عن خبر إعتقال الاخوين بوزخار تتجاهل الصحافة الرسمية للنظام والتي تعتبر لسان النظام القمعي نفسه الذي قام بالاعتقال، كما تتجاهل وعن سبق إصرار المعارضة الليبية وبكل أطيافها خبر إعتقال الأخوين هذا إذا استتنينا صحيفة ليبيا المستقبل. بينما تتجاهل جميع المنظمات الحقوقية الليبية موضوع الأخوين بل كل ما يتعلق بالليبيين الأمازيغ، إلا ما يبثه النظام من أكاذيب أو بيانات محبوك تحت الضغوط المعلومة للجميع.

ننقل لكم أخبار عن صحف رسمية إيطالية وكذا وكالة الأنباء الايطالية الرسمية :

أكاديمي يجدد نداءه لمساعدة شابين بربريين اعتقلا في ليبياعودة

(أنسامدANSAmed) - روما - 28 ديسمبر صرح فيرموندو بروجناتيلي، الأكاديمي بجامعة بيكوكا في ميلانو ورئيس الرابطة الثقافية البربرية، بأنه لم يتلق ردا من الحكومة الإيطالية حتى الآن، بعد أسبوع من نداء وجهه إلى قصر تشيجي (مقر الحكومة) ووزارة الخارجية، لمساعدة اثنين من المفكرين البربر اعتقلهما الأمن الليبي.

وقال بروجناتيلي: "لم أتلق أي رد من الحكومة، باستثناء بضعة أعضاء في البرلمان اتصلوا بي بعد طلب المساعدة. يمكنني أن أرى أننا نتعامل مع وضع حساس في ضوء الاتفاقية الإيطالية-الليبية، غير أن المهم هو إطلاق سراح هذين المفكرين الشابين البربريين".

كان بروجناتيلي قال لوكالة أنباء أنسامد الإيطالية في الأيام الأخيرة إن الامر يتعلق بالمهندس مادغيس بوزخار المتخصص في الاتصالات والذي يعمل لدى شركة "سيرتي" الإيطالية، وشقيقه مازيغ، اللذين صارا في عداد المفقودين منذ 16 ديسمبر /كانون أول/ الجاري.

وأخذ رجال أمن يرتدون زيا مدنيا الشقيقين من منزلهما، وتمت مصادرة كتبهما.

وقضى المهندس بعض الوقت في إيطاليا التقى خلاله بروجناتيلي الذي اقتصر حديثه معه تقريبا على اللغة والثقافة البربريتين، فيما أوضح الاستاذ الجامعي أنه عرض عليه بعض الكتب التي تتناول هذا الموضوع.

ومن ثم، دق عدد من المواقع الالكترونية ناقوس الخطر بشأن اختفاء المهندس وشقيقه، الامر الذي أكده أقارب لهما قالوا إنه جرى اتهامهما بالتجسس.

وأوضح بروجناتيلي أن الشرطة الليبية استجوبت الأب أيضا لمدة أربع ساعات في 26 ديسمبر /كانون أول/ الجاري.

وأكد بروجناتيلي أن الشابين لا يهتمان سوى باستعادة هذه الثقافة، "غير أن الحقيقة البسيطة المتمثلة في الالتفات للغة والثقافة البربريتين يمكن أن تعتبر عملا سياسيا، في ظل نظام "لا يمكن أن يتحمل أي شيء مخالف للبيانات الرسمية".

وأشار بروجناتيلي في ندائه للحكومة إلى مدى انتهاك ليبيا مرارا "لأبسط قواعد حقوق الإنسان"، مطالبا بالتدخل من أجل "إنهاء أي اضطهاد" للبربر والاعتراف باللغة البربرية لغة وطنية.

(أنسامدANSAmed) -

****

LIBIA: BERBERI ARRESTATI, DOCENTE RINNOVA APPELLO A GOVERNO

(ANSAmed) - ROMA, 28 DIC - ''Non ho ancora avuto risposta dal governo, solo un paio di parlamentari hanno preso contatto con me dopo il mio appello. Capisco che si tratti, alla luce dell'accordo Italia-Libia, di una situazione delicata, ma cio' che conta e' che questi due giovani intellettuali berberi, arrestati da agenti della sicurezza libica, siano liberati''. Parla cosi' Vermondo Brugnatelli, docente all'universita' Bicocca di Milano e presidente dell'Associazione culturale berbera, ad una settimana dall'appello da lui inviato a Palazzo Chigi, alla Farnesina e alla commissioni esteri delle Camere. Si tratta - come Brugnatelli aveva raccontato nei giorni scorsi ad Ansamed - di un ingegnere esperto di telecomunicazioni che lavora per la societa' italiana Sirti, Madghis Buzakhar, e del fratello Mazigh, di cui non si ha notizia dal 16 dicembre.

Quel giorno sono stati portati via dalla loro casa da agenti in borghese e il loro archivio-biblioteca e' stato sequestrato.

L'ingegnere era stato poco prima in Italia per uno stage con la sua societa', e aveva incontrato Brugnatelli con cui aveva parlato quasi soltanto di lingua e cultura berbera, precisa il docente, che gli aveva anche dato anche alcuni libri sul tema.

Poi alcuni siti internet hanno dato l'allarme per la loro scomparsa, confermata anche dai familiari, che hanno riferito che l'accusa e' quella di spionaggio. Il padre e' stato anche interrogato dalla polizia libica per quattro ore il 26 dicembre, conferma Brugnatelli. All'origine dell'arresto vi sarebbe stato un incontro dei due con un turista italiano, cui avrebbero parlato della situazione di Yefren, il loro villaggio d'origine nalla regione berbera di Gebel Nefusa. I berberi di religione ibadita sono una piccola minoranza in Libia, depositari della cultura precedente alla conquista araba, e sottoposti nei secoli alla pressione dell'arabizzazione. I due giovani sono solo interessati al recupero di questa cultura, sottolinea Brugnatelli, ''ma il semplice fatto di occuparsi di lingua e cultura berbera puo' essere percepito come un fatto politico'', in un regime ''insofferente a tutto cio' che sia diverso dal discorso ufficiale''. Del resto anche un noto intellettuale come Amr Ennami ''fini' nella carceri libiche e poi scomparve nel nulla'', ricorda, mentre il cantante Abdullah Ashini, che partecipo' due anni fa con una canzone berbera ad un festival alle Canarie, e' stato condannato di recente a cinque anni di prigione. Tanto che ''si puo' parlare di una nuova offensiva contro i berberi'', ha denunciato Brugnatelli nel suo appello al governo italiano, evidenziando come la Libia violi ''ripetutamente i piu' elementari diritti umani'' e chiedendo un intervento per ''la fine di ogni persecuzione'' contro i berberi e il riconoscimento della loro lingua come lingua nazionale.

(ANSAmed).

نقل الخبر التالي عن الصحيفة الرسمية للحكومة الإيطالية

http://rassegna.governo.it/testo.asp?d=54357242

LIBIA, DUE INTELLETTUALI BERBERI "RAPITI DAGLI AGENTI DI GHEDDAFI"

Da "Il Corriere della Sera" di martedì 28 dicembre 2010
LI Il presidente dell`Associazione Culturale Berbera in Italia chiede alle nostre autorità di intervenire su Tripoli per il rilascio Libia, due intellettuali berberi «rapiti dagli agenti di Gheddafi» «Il giovane studioso Madghis Buzakhar e il fratello Mazigh sono stati rapiti da agenti libici in borghese e dal 16 dicembre non si sa niente di loro». L`allarme lanciato dai siti libici amazigh (termine preferito a berberi) è stato raccolto in Italia da Vermondo Brugnatelli. «Conosco Madghis, uno studioso serio e appassionato della sua cultura e della sua lingua che in Libia non sono riconosciute», dice al Corriere il presidente dell`Associazione Culturale Berbera, docente di lingue del Nord Africa all`Università Milano -Bicocca. «In novembre aveva approfittato di uno stage a Milano per l`azienda per cui lavora, le telecom libiche Sirti, e ci eravamo incontrati. Non abbiamo parlato di politica, solo di manoscritti antichi e traduzioni. Non vorrei che il nostro incontro sia la causa dell`arresto ma ora è vitale che si parli della sparizione sua e del fratello.
Vanno aiutati».
La minoranza che ancora parla la lingua usata in Nord Africa prima della conquista araba, poi divenuta musulmana di scuola ibadita (poco accettata dalla maggioranza sunnita), in Libia conta meno di 200 mila persone. Ben inferiore ai «cugini» in Algeria e Marocco, ai Tuareg del Sahara. E se la maggior parte dei berberi nella Jamahiriya si è rassegnata a rinunciare alle proprie radici (lo scrittore più noto, Ibrahim al Kuni, è di origine tuareg e scrive in arabo), nelle zone remote di montagna e del deserto resistono nuclei tradizionali.
Alcuni chiedono di poter usare la lingua nelle scuole, di veder riconosciuto il loro passato, di non venir discriminati.
«In Algeria, dopo anni di lotta, i kebili hanno avuto successo - dice Brugnatelli - In Libia le rivendicazioni sono invece sommesse, più culturali che politiche. Ma il Colonnello insiste che la Jamahiriya è araba, chi non è d`accordo con lui è "ton agente dell`imperialismo"».
Sul tamtam di Internet le notizie dei fratelli Buzakhar sono frammentarie.
Sarebbero stati arrestati il 14 dicembre, il 16 la loro casa è stata perquisita, tutti i libri requisiti. li 26 anche il padre è stato interrogato.
L`accusa sarebbe di «aver parlato a un turista italiano nella zona del Gebel Nafusa delle discriminazioni subite dai berberi in Libia». E proprio in questi giorni, si è saputo, il cantante amazigh Abdullah Ashini, già arrestato nel 2008, è stato condannato a cinque anni. L`accusa ufficiale è «traffico illegale di manodopera straniera», molti pensano che sia invece «colpevole» di aver cantato in berbero a un festival alle Canarie. «Per mettere fine a ogni persecuzione contro i berberi di Libia, far luce sulla vicenda dei fratelli Buzakhar, rilasciare Ashini» Brugnatelli ha rivolto un appello alle autorità italiane, chiedendo che facciano sentire la loro voce a Tripoli. «Siamo considerati amici e partner», ricorda, rivolgendosi in particolare ai nostri primo ministro e ministro degli Esteri.
Cecilia Zecchineffi C RIPRODUZIONE RISERVATA .1s i t Prelevati il 14 dicembre, dei fratelli Buzakhar non si sa più niente. Fanno parte di una minoranza discriminata Madghis Buzakhar, studioso di cultura e lingua berbera, era stato recentemente in Italia.
È originario dell`Ovest della Libia

كما نقل ذات الخبر جريدة يونيتا أو الاتحاد الواسعة الإنتشار

كما نشر الخبر في صحيفة الجمهورية الواسعة الانتشار أيضا

 


Libya: News and Views      LibyaNet.Com      Libyan music       Libya: Our Home